|
Migrant media in Switzerland Role, function and problems of migrant media in Switzerland A workshop for managers and employees migrant media
Friday, May 28, 2010, 18-21 clock FIMM, memory lane 39, 3011 Bern
The forum for the integration of migrants FIMM Switzerland and the club Web for Migrants invite you to exchange the importance of migrant media in the Swiss media landscape over.
The workshop has set itself the goal of the Migrant Media in Switzerland to better understand the functioning and the first steps to define how the integration work of the Media in cooperation with and FIMM Migraweb and integration could be used to apply more effective.
Registration until 20 May 2010 Further information:
Web for Migrants, c / o Sociolution,
PO Box 186, 3084 Wabern in Bern,
Tel. 031 961 46 47,
or
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
(Google translated version. To read original text follow the read more link)
Migranten-Medien in der Schweiz Rolle, Funktion und Probleme der Migranten-Medien in der Schweiz Ein Workshop für Verantwortliche und Mitarbeitende von Migranten-Medien
Freitag, 28 Mai 2010, 18 bis 21 Uhr
FIMM, Speichergasse 39, 3011 Bern
Das Forum für die Integration der Migrantinnen und Migranten FIMM Schweiz und der Verein Web for Migrants laden Sie zu einem Austausch über die Bedeutung der Migranten-Medien in der Schweizer Medienlandschaft ein.
Der Workshop setzt sich zum Ziel, das Funktionieren der Migranten-Medien in der Schweiz besser zu verstehen und erste Schritte zu definieren, wie die Arbeit der Integrationsmedien in Zusammenarbeit mit FIMM und Migraweb wirkungsvoller zur Geltung und für die Integration genutzt werden könnte.
Anmeldung bis 20. Mai 2010 weitere Informationen:
Web for Migrants, c/o Sociolution,
Postfach 186, 3084 Wabern bei Bern,
Tel. 031 961 46 47,
oder
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
--------------------------------------------------
Law on the integration of the foreign population (Integration Act, INTG)
Opening of a consultation procedure
Ladies and Gentlemen
The Executive Council of the health and welfare management (GEF) by order of 21 April 2010 authorized a consultation process for the new Integrationsg law s (INTG) perform.
The consultation documents are available on the Internet at the following address: / Consultations www.be.ch . Your consultation, please send to 25 July 2010 to the health and welfare directorate, Legal Office, City Hall Alley 1, 3011 Bern, or by e-mail to: info.vernehmlassungen @ gef.be.ch .
Thank you for your participation in the consultation.
Kind regards
THE HEALTH AND
CARE DIRECTOR:
sig. Ph. Perrenoud
Philippe Perrenoud
Government
(Google translated version)
Gesetz über die Integration der ausländischen Bevölkerung (Integrationsgesetz, IntG)
Eröffnung eines Vernehmlassungsverfahrens
Sehr geehrte Damen und Herren
Der Regierungsrat hat die Gesundheits- und Fürsorgedirektion (GEF) mit Beschluss vom 21. April 2010 ermächtigt, ein Vernehmlassungsverfahren zum neuen Integrationsg esetz (IntG) durchzuführen.
Die Vernehmlassungsunterlagen stehen Ihnen im Internet unter folgender Adresse zur Verfügung: www.be.ch/vernehmlassungen. Ihre Vernehmlassung senden Sie bitte bis 25. Juli 2010 an die Gesundheits- und Fürsorgedirektion, Rechtsamt, Rathausgasse 1, 3011 Bern, oder per E-Mail an:
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
.
Ich danke Ihnen für Ihre Teilnahme an der Vernehmlassung.
Freundliche Grüsse
DER GESUNDHEITS- UND
FÜRSORGEDIREKTOR:
sig. Ph. Perrenoud
Philippe Perrenoud
Regierungsrat
Loi sur l’intégration des étrangers (Loi sur l’intégration, LInt) :
Ouverture d'une procédure de consultation
Mesdames, Messieurs,
Par arrêté du 21 avril 2010, le Conseil-exécutif a autorisé la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale (SAP) à mettre en consultation la modification citée en marge.
Les documents relatifs à la consultation peuvent être téléchargés sur Internet à l’adresse suivante: www.be.ch/vernehmlassungen. Nous vous saurions gré de faire parvenir vos prises de position d’ici au 25 juillet 2010 à la Direction de la santé publique et de la prévoyance sociale, Office juridique, Rathausgasse 1, 3011 Berne, ou par courrier électronique à
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
.
Je vous remercie d’ores et déjà de votre participation et vous prie d’agréer, Mesdames, Messieurs, mes salutations distinguées.
LE DIRECTEUR DE LA
SANTÉ PUBLIQUE ET DE LA
PRÉVOYANCE SOCIALE:
sign. Ph. Perrenoud
Philippe Perrenoud
Conseiller d'Etat |